Nuestra aportación a la educación infantil

Rechíos poéticos II: la abubilla

In ContArte, EncienciArte on 16/05/2018 at 00:18

IMG_3679

Buscando poesías sobre pájaros para el “Tendal de los poemas”, no tuvimos la suerte de encontrar una de nuestro pájaro preferido, la abubilla. Tenemos la certeza de haber leído alguna, pero ahora no la encontramos, lo que nos dejó barruntando por un tiempo. Hasta que encontramos la solución a nuestro problema: la encargaríamos.

Así, con tal determinación, le escribimos a Antonio García Teijeiro, Helena Villar Janeiro, Dores Tembrás y Rosalía Morlán. Nuestra sorpresa fue cuando ya de inmediato comenzamos a recibir las respuestas aceptando el encargo.

Según fueron llegando, quedábamos asombrados con su hermosura. Se nota la maestría y el cariño con el que fueron hechas pensando en los chiquillos. Cada uno de ellos a su manera recoge las características principales de la abubilla y su singular cuanto.

No sabemos bien cómo agradecer la atención que tuvieron estos grandes de la literatura gallega actual; una muestra más de que su creatividad y lírica va íntimamente ligada con su buen hacer, ser y estar en el mundo, así como su compromiso con la educación. Mil gracias.

Somos unos afortunados pero sería un acto de egoísmo no compartirlas con todo el mundo, así surge la segunda fase de los “Rechíos poéticos”: colgaremos las poesías de los árboles de los parques, aceras, jardines y montes del Milladoiro.

Una madre de un alumno experta en artes gráficas, para explicarnos el proceso de impresión nos hizo los carteles con la imagen de una abubilla, incluso con su descomposición en los cuatro colores. Junto a ellas, por la otra cara pondremos los poemas de escritos por los pequeños.

Pero nuestros niños y niñas aún querían más, les gustaría ver a los pájaros revoloteando alrededor de  las poesías, por lo que me preguntaron si sería posible hacerles unos comederos con grano. Aceptamos la idea con la condición de que fueran ecológicos y artesanales, de modo que encontramos un modelo hecho con la corteza de media naranja.

Más tarde hubo que llenarlos de granos de muchas variedades para que fuesen del gusto de todo tipo de pájaros. Así, cada uno preparó su combinación de maíz entero, troceado o con alpiste, con la condición de que cada preparado no podía superar los 50 g. que era lo que habíamos calculado cabía en las cáscaras deshidratadas.

Ahora, en grupo, colgamos unos carteles por los alrededores de la escuela y luego, cada niña y niño, lleva uno para poner en el árbol que prefiera siempre que esté visible a los paseantes. Se acompañarán todas de los comederos para los pájaros.

En estos días, más de setenta carteles con poemas de la abubilla llenan las calles del Milladoiro colgados por los niños y sus familias. Ya empiezan a llegarnos imágenes.

Un intento más de que las iniciativas escolares traspasen el reducido ámbito de las cuatro paredes del edificio enriqueciendo a la comunidad con las aportaciones de los niños y niñas.

Una vez más, sacamos la poesía a la calle y con ella vuelven los pájaros y sus cantos.

Anuncios

Rechíos poéticos

In ContArte, Sin categoría on 14/05/2018 at 22:30

IMG_2060

Un año más el Departamento de Normalización Lingüística del ayuntamiento de Ames nos invitó a participar en las actividades alrededor de las Letras Gallegas, en este caso repitiendo el Tendal de los poemas del pasado curso que tantos éxitos obtuvo por poner la poesía al alcance de todos los viandantes de Bertamiráns y O Milladoiro.

Pero en esta ocasión quisimos darle una vuelta y si en la edición anterior se centraban en la naturaleza, ríos y caminos, en la presente lo vinculamos con los proyectos de re-naturalización de las escuelas, así el tema fueron los pájaros. Los habíamos despedido en otoño, los habíamos esperado por la Candelaria, habíamos prestado atención al primer canto del cuco (ahí por el 25 de abril), le habíamos echado granos para traerlos a nuestro jardín, aprendimos sus nombres y a distinguir su canto, así que era normal que ahora les brindásemos un homenaje poético titulado “Rechíos poéticos” (rechíos=cantos de los pájaros).

En la poética gallega abundan textos protagonizados por las aves más comunes en el entorno: mirlos, golondrinas, cuervos, gorriones, petirrojos, palomas…, así fuimos escogiendo cincuenta poesías de todas las épocas que una vez escritas sobre lona adornarían los paseos y caminos de nuestros pueblos. Recuperar el conocimiento de las aves, poner la poesía en la calle y alegrar la vida del vecindario eran nuestros objetivos.

En Bertamiráns del CEIP A Maía.

En el Milladoiro de la EEI Milladoiro.

Permanecerán expuestos hasta finales del mes de junio.

 

Anatomía da lingua

In ActualizArte on 12/05/2018 at 21:26

Anatomía-da-lingua-Lingua-de-amar-lingua-de-amor

¿Es posible un poemario sobre la lengua?

Es, y además puede ser hermoso, entretenido, variado, reivindicativo, incitador, provocador y juguetón.

En los previos al día grande de las Letras Gallegas, no se nos ocurre recomendación más idónea que Anatomía da lingua de Antón Cortizas, con las ilustraciones simbióticas de Leandro Lamas, editado por la AS-PG.

18-0

A ti, lingua miña
idioma do meu cerne,
silabario do meu mundo inacabado,
ausente en tantas bocas,
presente en cada alento
dos ecos navegantes do meu nome.

Para corroborar lo que estamos diciendo, quisimos seleccionar algún fragmento sugerente, lo que nos resultó una ardua tarea porque tendríamos que reproducirlo íntegramente. Es un libro para tener cerca y echar mano de él con cualquier motivo, ya que encontraremos suficientes razones para decir que el gallego es una lengua de amar, una lengua de amor y una lengua de futuro.

Tamaño
é tan grande esta miña
pequena e humilde lingua
que nunca chegarei
a pronunciala enteira.
Xénese
(…)
Entón, dende as fervenzas da tenrura
cada murmio foi calidoscopio
na noite incandescente dos cronómetros
e a verba foi medrando
e non deixou xamais de ser semente.
Oficios da lingua
(…)
Se a lingua miña fose tecedeira
urdiría un tear de diccionarios
como eguas ao galope, libertarias,
de frases de perífrase de verbas,
domésticas e místicas metáforas
rimando co marfil das madrugadas.
    se a lingua miña fose tecedeira…
Palabras inventadas
(…)
Palabras inventadas
necesito cantar,
para que aniñen libres
os sons de nomear toda a beleza.
Tipoloxía da lingua
A lingua que se saiba, pode ser:
lingua viva ou lingua morta,
nativa, cativa, oficial, real, popular,
lingua sabia, lingua pobre, lingua vulgar,
auxiliar, exiliada, inventada, artificial,
de orde, ordinaria,
lingua franca, oficial, cooficial, oficiosa,
(…)
Lingua de subsistir, de murmurar,
lingua de burlar, de bicar, lingua de amor,
lingua coñecida, lingua ignota,
lingua, en fin, de amar e de soñar
que a miña alma vive monolingüe
e políglota é a miña boca.

cortizas-620x330